
CYBER ft. Karó - Slíta (Tear) - transcript/translation

Another requested CYBER song! Slíta, like everything on their Horror album, has disturbing themes but is relatively mild about it.
Icelandic transcript

Slítum okkur í sundur

Finnum fyrir öllu undir fingrunum

Kyrkjum hvort annað með höndunum

Blóð og sviti undir nöglunum

 

Slítum okkur í sundur

Finnum fyrir öllu undir fingrunum

Kyrkjum hvort annað með höndunum

Blóð og sviti undir nöglunum

 

Hefði getað sloppið, bae

Hvað er undir þessum sloppi?

Ekki hafa hátt, svo þeir sofni

Ég er ekki til nema að hluta til

draumurinn um mig deyr ekki í dagsbirtu (ha, nei)

Það er eitthvað sem skríður inni í heilanum mínum

Það er eitthvað sem bíður undir rúminu þínu

Þarf tíma til að hella í mig kampavíni og svo kem ég til þín

Þú lyktar af rósum og kókaíni, viltu fara inn í?

Því ég er ekki að biðja um neitt, ekki biðja mig um að bíða

Hvernig nær svona að verða aftur heitt, langar að slíta húðina þína

 

Það tekur á fyrir mig að taka tillit til þín og finna fyrir því að þú sért ennþá til

Ég finn að ég er ennþá smá tryst eftir allt of alltaf þegar ég fer út verður hjartað mitt sáttara

Það glittir í húðina þína, farðu undir sængina mína

Það sést ekki í höndina mína, set hana eftir smá tíma

Sumar hugsanir ná að halda aftur af mér, en ég hugsa ekki með þér

Ferlegt, ljósin lýsa því sem ég er, ég fel það alltaf fyrir flestum nema þér en

Skellum hurðum og skellum í einn í viðbót, leggjum frá, tökum okkur tíma

Heitar myndir af líkömum tökum alltaf, ég er þreytt á því að bíða

 

Slítum okkur í sundur

Finnum fyrir öllu undir fingrunum

Kyrkjum hvort annað með höndunum

Blóð og sviti undir nöglunum

 

Slítum okkur í sundur

Finnum fyrir öllu undir fingrunum

Kyrkjum hvort annað með höndunum

Blóð og sviti undir nöglunum

 

Slíta

í sundur

Slíta

í sundur

Slíta

í sundur

Slíta

í sundur

 

Því ég bíð ekki í röð, bíð ekki eftir þér

Bíð ekki eftir strákum sem að ná ekki, hver ert þú, hver er ég, viltu kannski koma inn á bað með mér? Bara síðar

Höfum við ekki tíma í þetta, tíma alveg í þig?

Ætti bara að hugsa um sjálfa mig, eh

 

Hvar liggur þá gamanið? Viltu spila leikinn? Augnaráðið bara að tísa

Má ekki fara heim með þér en langar ekki heim, þurfum við aldrei að hvílast?

Panta tvo í viðbót, skrifa á mig, kvöldið verður fljótt að líða, fer að týnast

Skal leyfa þér að halda að þú viljir kvöldið, þú lætur mig samt aldrei bíða

 

Slítum okkur í sundur

Finnum fyrir öllu undir fingrunum

Kyrkjum hvort annað með höndunum

Blóð og sviti undir nöglunum

 

Slítum okkur í sundur

Finnum fyrir öllu undir fingrunum

Kyrkjum hvort annað með höndunum

Blóð og sviti undir nöglunum

 
English translation

Let’s tear ourselves apart

Let’s feel everything under our fingers

Let’s strangle each other with our hands

Blood and sweat under our fingernails

 

Let’s tear ourselves apart

Let’s feel everything under our fingers

Let’s strangle each other with our hands

Blood and sweat under our fingernails

 

Could have gotten away, bae

What’s under that robe?

Don’t be loud, so they can sleep

I only exist partially

The dream about me doesn’t die in the daylight (what, no)

There’s something that crawls inside my brain

There’s something that waits under your bed

Need time to fill myself up with champagne and then I’ll come to you

You smell like roses and cocaine, do you want to go in?

Because I’m not asking for anything, don’t ask me to wait

How does something like this get hot again, I want to tear your skin

 

It’s a strain for me to accommodate you and feel that you still exist

I feel that I’m still kind of sad after everything and every time I go out my heart gets more content

Catch a glimpse of your skin, get under my comforter

You can’t see my hand, place it after a little while

Some thoughts manage to hold me back, but I think not with you

Ugh, the lights describe what I am, I hide it from most everyone but you but

Slam doors and let’s go for one more, head off, take our time

Always taking hot photos of bodies, I’m tired of waiting

 

Let’s tear ourselves apart

Let’s feel everything under our fingers

Let’s strangle each other with our hands

Blood and sweat under our fingernails

 

Let’s tear ourselves apart

Let’s feel everything under our fingers

Let’s strangle each other with our hands

Blood and sweat under our fingernails

 

Tear

apart

Tear

apart

Tear

apart

Tear

apart

 

Because I’m not waiting in line, not waiting for you

Not waiting for boys who don’t get, who are you, who am I, do you maybe want to come into the bathroom with me? Maybe later

Don’t we have time for this, time for you?

Should just think about myself, eh

 

Then where’s the fun? Do you want to play the game? The gaze is only teasing

Can’t go home with you but don’t want to go home, don’t we ever have to rest?

Order two more, on my tab, the night’ll go by quickly, going to get lost

I’ll let you think you want this night, but you still never make me wait

 

Let’s tear ourselves apart

Let’s feel everything under our fingers

Let’s strangle each other with our hands

Blood and sweat under our fingernails

 

Let’s tear ourselves apart

Let’s feel everything under our fingers

Let’s strangle each other with our hands

Blood and sweat under our fingernails
Translation notes

The word “slíta” (tear) is distinct from the word “rífa”, which is actually closer to “tear”. “Slíta” is actually less violent - you’d use it for something like snapping a rubber band, but also metaphorically for separating things. So the “Let’s tear ourselves apart” by itself sounds more in the sense of “Let’s reluctantly separate” than in the sense of “Let’s literally, bloodily tear into each other”, though it could also be the latter.

The line about how “the dream about me won’t die in the daylight” is reminiscent of a line from “Borða”.
